السيرة العلمية
د.محمد المبروك محمد الذويب
الأسم واللقب : د.محمد المبروك الدويب.
مكان وتاريخ الميلاد : القره بولي /طرابلس 1957.
تاريخ الالتحاق بالقسم : عين كمعيد بقسم الأثار عام
1980م /وبدرجة محاضر عام 1989م/وبدرجة استاذ
عام 2000م
التخصص الدقيق : أداب اللغات القديمة
(اليونانية واللأتينية).
الدرجة العلمية : أستاذ.
البريد الألكتروني
:
edweb-m@lttnet.net
أو
edweb-m@garyounis.edu
بريد مصور : 2230308 61 00218
-
درس المرحلة الإبتدائية والإعدادية بمدرسة القره بوللي
المركزية والمرحلة الثانوية بمدرسة قصر بن
غشير الثانوية وتحصل على الشهادة الثانوية
بمدرسة علي النجار الثانوية المسائية.
-
التحق بكلية الآداب – جامعة قاريونس عام 1975 ف وتخرج الأول عل
دفعته بتقدير عام جيد جداً من قسم الآثار
عام 1979ف.
-
كُرم في العيد العاشر للعلم شهر الفاتح 1979ف.
-
عُين معيداً بكلية الآداب في 1/12/1979ف.
-
تحصل على درجة الدكتوراه في 21/3/1989ف من جامعة أثينا الوطنية
باليونان في اللغات القديمة [اليونانية
واللاتينية] بتقدير عام جيد جداً قبل
انتهاء المدة المقررة.
-
باشر عمله كعضو هيأة تدريس بقسم الدراسات التاريخية والأثرية
بتاريخ 30/8/1989ف.
-
تمت ترقيته إلى درجة استاذ مساعد بتاريخ 30/8/1992ف.
-
تمت ترقيته إلى درجة استاذ مشارك بتاريخ 30/8/1996ف.
-
تمت ترقيته إلى درجة استاذ بتاريخ 30/8/2000ف.
-
يقوم منذ مباشرته للعمل بقسم الآثار بتدريس اللغتين اليونانية
القديمة واللاتينية وكذلك النصوص والنقوش
الإغريقية واللاتينية لطلاب المرحلة
الجامعية وطلاب الدراسات العليا بقسمي
التاريخ والآثار.
-
قام بتدريس تاريخ العرب القديم ببعض معاهد المعلمين العليا بين
1996 – 1998ف.
-
شارك في مناقشة العديد من رسائل التخصص العالي [الماجيستير]
بقسمي التاريخ والآثار.
-
أشرف على مناقشة العديد من رسائل التخصص العالي [الماجيستير]
بقسمي التاريخ والآثار.
-
أشرف على أول أطروحة دكتوراه في الآثار تقدم بالجامعات
الليبية، وكانت بعنوان [اليهود ودورهم
الإستيطاني البلطمي والروماني في ليبيا]
وأجيزت الأطروحة بتقدير ممتاز مع التوصية
بنشرها على نفقة الجامعة.
-
يشرف حالياً على اطروحة دكتوراه في التاريخ القديم ومجموعة
رسائل ماجيستير بقسمي التاريخ والآثار.
النشاطات العلمية :
-
شارك في عدة لجان علمية بجامعة قاريونس وخارجها وترأس عدة لجان
تحضيرية لندوات ومؤتمرات علمية.
-
شارك في عدة مؤتمرات علمية داخل وخارج الجماهيرية قدم خلالها
بحوثاً في مجال تخصصه.
-
قام بترجمة الكتاب الرابع من تاريخ المؤرخ اليوناني هيرودوت عن
اللغة الأصلية التي كتب بها [اليونانية
القديمة] وهي أول ترجمة عربية للعمل عن
اللغة الأصلية [منشورات جامعة قاريونس
2003ف.]
-
قام بترجمة الكتاب الرابع من جغرافية كلاوديوس بطليموس الذي
يتحدث فيه عن جغرافية ليبيا القديمة [قارة
أفريقيا الحالية] [منشورات جامعة قاريونس
2004ف].
-
قام بترجمة الكتاب السابع عشر من جغرافية المؤرخ والجغرافي
سترابون [منشورات جامعة قاريونس 2003].
-
قام بترجمة الكتاب الخامس من التاريخ الطبيعي للمؤرخ بليني
الأكبر وذلك عن اللغة اللاتينية.
-
قام بترجمة الكتاب الثاني من تاريخ هيرودوت "وصف مصر" [تحت
النشر – جامعة قاريونس].
-
قام بترجمة الكتاب السادس عشر من جغرافية سترابون "وصف الجزيرة
العربية وبلاد مابين النهرين" [تحت النشر
– جامعة قاريونس].
-
عضو اللجنة الوطنية لمتابعة اتفاقية لاهاي بشأن الحفاظ على
الممتلكات الثقافية.
الوظائف القيادية :
-
أمين قسم قسم الآثار بكلية الأداب جامعة قاريونس خلال الفترة
[ناصر 1991ف. الي الطير 1998ف.]
-
مراقب لآثار بنغازي خلال الفترة [الفاتح 1991 إلى التمور 1992
ف.] والفترة [الكانون 1995 إلى هانيبال
1997ف.]
-
أمين اللجنة الشعبية لكلية الآداب [عميد الكلية] – جامعة
قاريونس منذ 5/4/1998لإ حتى 16/2/2005ف.
-
الأمين المساعد لجامعة قاريونس [نائب الرئيس] اعتباراً من
16/2/2005ف.